久久综合久久鬼色-人人妻久久人人澡人人爽人人精品-强 成年午夜无码av片在线观看_日本熟妇色xxxxx_玩

Hacer frente al “arancel al carbono” de la UE: oportunidades y desafíos para las empresas chinas

2023年5月15日,歐盟的碳邊境調(diào)節(jié)機制法案,也被稱為“碳關稅”(CBAM),正式生效。這一法案的實施,預示著“碳關稅”可能成為未來影響國際貿(mào)易的重要因素。在這樣的背景下,中國的出口企業(yè)需要如何應對?

對于中國的出口企業(yè)來說,這既是一個機遇,也是一個挑戰(zhàn)。機遇在于,中國在新能源領域的技術積累和領先地位,可以幫助企業(yè)在碳排放減少的過程中獲得競爭優(yōu)勢。挑戰(zhàn)在于,發(fā)達經(jīng)濟體的“碳關稅”對產(chǎn)品生產(chǎn)中的監(jiān)測、數(shù)據(jù)質(zhì)量、第三方評價等要求可能較高,這對中國的出口企業(yè)、第三方評價機構以及監(jiān)管機構都提出了新的要求。

歐盟的CBAM法案將于今年10月進入過渡期,進口商品需要依據(jù)CBAM法案對其隱含碳排放量進行申報,但尚無需實際繳納費用。自2026年起,歐盟將逐漸取消免費碳配額并對進口貨物施征“碳關稅”。這為中國的出口企業(yè)提供了一個窗口期,使其能更好地了解和熟悉各法案項下的各項制度,并找到應對未來國際碳市場以及國際貿(mào)易變革的辦法。

中國的出口企業(yè)如果可以以某種歐盟認可的方式證明自身已經(jīng)在中國繳納了碳成本,則可能基于這一事實,降低其可能繳納的CBAM總額。這需要企業(yè)積極探索和實踐,以找到最符合自身情況的應對策略。

總的來說,歐盟“碳關稅”的實施,對中國的出口企業(yè)既帶來了挑戰(zhàn),也帶來了機遇。企業(yè)需要積極應對,以在新的國際貿(mào)易環(huán)境中找到自身的位置。

Análisis de los datos de importación y exportación de Vietnam en los primeros cinco meses: las perspectivas de exportación continúan siendo lentas
? Anterior 2023年6月1日
El tipo de cambio de la lira turca cayó a un mínimo histórico frente al dólar estadounidense y las empresas chinas de comercio exterior deben tener cuidado con los riesgos.
Siguiente ? 2023年6月1日